Un bouton
une étoile
une chemise de drap
aux rideaux de la pluie
un mot
une langue
une perle incrustée sur le dos
de l’enfant égaré dans ses rêves diurnes
la douleur
d’un cœur épris
un baiser sur le col de la chemise froissée
Y mil ventanas abiertas
un vuelo de aves en el cielo
una estrella roja sobre los labios de la luna
¡ Sí
existe …
lo he visto !
(Peinture : Joan Miró)
11 commentaires:
y una luna tímida estrellas de la canción susurro ... color
Los labios de la luna
nos dicen que la estrella roja
en el cielo, es una flor.
Y el vuelo de las aves
no es que un sueño de amor.
au carrefour de la lune, des étoiles et du soleil: Miro et vos mots.
Quel univers!
L'ho visto anch'io, non e una leggenda :-)
Et pourquoi pas !
Ceci est charmant !
http://www.youtube.com/watch?v=2e-Dm0p8yx0
la ha visto tambien
roja muy brilante
un sueno
Je sème toujours des petits cailloux blancs pour les enfants qui s'égarent dans leurs rêves diurnes...
Miro..bolant
@ Neo ...
"El color de tu alma ; pues tus ojos
se van haciendo ella, y a medida
que el sol cambia sus oros por sus rojos
y tú te quedas pálida y fundida,
sale el oro hecho tú de tus dos ojos
que son mi paz, mi fe, mi sol : ¡ mi vida ! "
Juan Ramón Jiménez
@ Neyde ...
"El misterio se acercó
tanto a mi propio misterio,
que yo sentí que me ardían
los bordes mismos del sueño.
Se me acercó tanto, tanto,
que saltó chispas mi cuerpo,
y las chispas me alumbraron
el misterio y mi misterio"
Juan Ramón Jiménez
@ Maïté/Aliénor...
Le soleil a rendez-vous avec la lune
Les étoiles en sont témoins
@ Frederique ...
Non point de légende
"Etoile des constellations
Et tout mon vivre aura été
ainsi caressé par le feu :
flamme rouge, or, violette, blanche,
bleue, grise et noir pour finir.
Juan Ramón Jiménez
@ François...
Ceci est charmant en effet …
@ jeanne ...
Me desperté debajo
del cielo, pobre techo
caído, negro y rojo de la noche y de la aurora,
con telarañas, tizos y animales.
Lo arreglé como pude, levantándome,
y, bajo su tenducho, aún un poco azul,
me fui a lo mío, lentamente.
Y a aquel arreglo le llamé mi día."
Juan Ramón Jiménez
@ ulysse ...
Cela ne m’étonne pas Ulysse vous les comprenez si bien ces enfants aux yeux étoilés
@ Gérard Méry ...
Toujours le sens de la répartie cher Gérard et avec humour !!!
-
l'instant qui fuit
se fait raccommodage
l'on enfouit
son nez
dans tout
ce temps passé
à réinventer
des odeurs
nouvelles
-
@ Bourrache ... je te reconnais bien
en retour :
tissage
et fils tendus
le flair
est un art
rare
avant
on distillait
les arômes
premiers
;-))
amitié
Enregistrer un commentaire